Emilie Autumn -- Marry Me (en français)
Mar. 30th, 2010 02:43 pmThe second EA song I'm translating into French is actually the second song of hers I ever heard (the first being "Rose Red"). As with "Dead Is The New Alive" I faced the difficulty of translating idioms (especially 'dining on peacock', a subtle allusion to oral sex) that are nigh-impossible to translate perfectly. Also, the last couple of lyrics only make sense if bed rhymes with dead, and I couldn't find a French translation that would keep the rhyme, so I put the final words in brackets to get across the implied meaning.
( Read more... )
( Read more... )